Kaca pembesar
Cari Loader

Markus Wöhrer 
Traumweg – Teil 6 
Einige Fabeldichter der Geschichte

Dukung
Im sechsten und letzten Teil meiner Buchreihe über Fabeln, Mythen und Legenden finden Sie den zweiten Teil der deutschsprachigen Fabeldichter, orientalische Fabeldichter, Fabeldichter aus der Türkei, dem Gesta Romanorum, die Carmina Burana, Carmina amatoria, Carmina potoria, Carmina moralia et satirica (satrico) und einen kleinen Abschnitt des Minnegesang.
€9.99
cara pembayaran

Tentang Penulis

Bir lisan, bir insan. Iki lisan, iki Insan. – Eine Sprache, ein Mensch. Zwei Sprachen, zwei Menschen. (türkisches Sprichwort)

Bedeutung: Wer eine Sprache beherrscht ist ein Mensch. Wer zwei Sprachen beherrscht, gilt als zwei Menschen. Damit ist die gegenseitige Verständigung zwischen Völkern gemeint.
Durch meine Frau, die aus der Türkei stammt, habe ich die Möglichkeit, in zwei verschiedenen Kulturen zu leben. Dies bedeutet für mich eine Bereicherung für meine Leben als Mensch und Schriftsteller. Mit meinen Büchern möchte ich eine Brücke zwischen den verschiedensten Kulturen, Ländern und Religionen bilden. Deshalb werden meine Bücher auch Schritt für Schritt in andere Sprachen übersetzt und türkisch ist eine davon!

‘Die Zukunft gehört denen, die an die Wahrhaftigkeit ihrer Träume glauben.’ -Eleanor Roosevelt-
Bahasa Jerman ● Format EPUB ● Halaman 288 ● ISBN 9783748179788 ● Ukuran file 18.6 MB ● Penerbit Books on Demand ● Diterbitkan 2019 ● Edisi 1 ● Diunduh 24 bulan ● Mata uang EUR ● ID 7213241 ● Perlindungan salinan DRM sosial

Ebook lainnya dari penulis yang sama / Editor

10,165 Ebooks dalam kategori ini