Збільшувальне скло
Пошук навантажувача

Ingrid Anders 
偉斯泊奇探臺灣(中英雙語版) 
Kat Vespucci Takes Taiwan (English-Chinese Bilingual Edition)

Підтримка

凱•偉斯泊奇毫無準備地闖入臺北街頭。她逃避一份怨恨的工作、一個破碎的感情並避開與父母同住,她決定放手一試,到海外教英語。她講英語,教英語何難之有?只是這是凱第二次離開家鄉紐澤西州,在臺灣她做了許多令人啼笑皆非的糗事。當她在神秘的新文化裡探索適應,自稱為Wayne的張偉明試圖逃避它。Wayne是個現代化的臺灣人、英語流利的好萊塢影迷,他只想享受生活。不幸的是,他是一個臺灣傳統家庭的長子,這意味著傳統的束縛與婚姻。就在Wayne接受了命運時,他遇見了她,一切也都起了變化。


《偉斯泊奇探臺灣》描寫一名尋找更多東西的年輕女子和一位在家族的傳統及父母的計劃之間苦苦尋覓的年輕男子,他倆相遇後所發生的有趣冒險。獨立、責任、我們是誰、別人要我們成為誰,隨著書中人物的一一出現而貫串於生活中,背景是美麗的、神秘的、同樣在尋找身份與定位的臺灣島。如果你曾經離經叛道或想知道與風俗傳統背道而馳的後果,你一定會喜歡《偉斯泊奇探臺灣》。


《作者》茵茵•安德斯寫小說、詩歌、歌詞和旅遊文章。她畢業於賓州州立大學和蒙特瑞國際研究學院,會說德語、中文、英語(英語有些紐澤西口音),如果有適當的提示,她也能用義大利語詛咒人。她在紐澤西州出生、成長,曾在德國、臺灣、中國、加州和華府住過,目前與丈夫、繼子和剛滿月的女兒居住在維吉尼亞州瀑布教堂市。


《譯者》金大俠,名本金慶松,來自臺灣,久居美國。擁有管理學士、工程博士,左腦寫軟體、右腦寫雜文,能文能武、多才多藝,俠行藝遊於華府社團,曾任華府臺大校友會會長、華府成大校友會會長、美洲鄭和學會會長、華府書友會會長、華府臺灣同鄉聯誼會會長、華府相聲社社長、三個國際演講協會的分會會長、多個中文學校老師、志工等等;現任德元棋社社長、美國圍棋協會志工、金大俠部落格(blog.udn.com/chin8673)格主等。連續七年在大華府地區主辦七屆「中國新年圍棋賽」,工作之餘,在海外推展中華文化、臺灣鄉情、藝文活動不遺餘力!


€9.49
методи оплати
Мова Китайці ● Формат EPUB ● Сторінки 360 ● ISBN 9781647849566 ● Розмір файлу 0.7 MB ● Перекладач 金大俠 & Ching-Sung Chin ● Видавець EHGBooks ● Опубліковано 2014 ● Видання 1 ● Завантажувані 24 місяців ● Валюта EUR ● Посвідчення особи 7802735 ● Захист від копіювання Adobe DRM
Потрібен читач електронних книг, що підтримує DRM

Більше електронних книг того самого автора / Редактор

699 380 Електронні книги в цій категорі