Lupa
Cargador

Laura Winther Balling & Michael Carl 
Post-editing of Machine Translation 
Processes and Applications

Soporte
Post-editing is possibly the oldest form of human-machine cooperation for translation. It has been a common practice for just about as long as operational machine translation systems have existed. Recently, however, there has been a surge of interest in post-editing among the wider user community, partly due to the increasing quality of machine translation output, but also to the availability of free, reliable software for both machine translation and post-editing. As a result, the practices and processes of the translation industry are changing in fundamental ways.This volume is a compilation of work by researchers, developers and practitioners of post-editing, presented at two recent events on post-editing: The first Workshop on Post-editing Technology and Practice, held in conjunction with the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, held in San Diego, in 2012; and the International Workshop on Expertise in Translation and Post-editing Research and Application, held at the Copenhagen Business School, in 2012.
€90.18
Métodos de pago
Formato PDF ● Páginas 335 ● ISBN 9781443857970 ● Editor Laura Winther Balling & Michael Carl ● Editorial Cambridge Scholars Publishing ● Publicado 2014 ● Descargable 6 veces ● Divisa EUR ● ID 3037169 ● Protección de copia Adobe DRM
Requiere lector de ebook con capacidad DRM

Más ebooks del mismo autor / Editor

49.996 Ebooks en esta categoría