Szkło powiększające
Search Loader

Laura Winther Balling & Michael Carl 
Post-editing of Machine Translation 
Processes and Applications

Wsparcie
Post-editing is possibly the oldest form of human-machine cooperation for translation. It has been a common practice for just about as long as operational machine translation systems have existed. Recently, however, there has been a surge of interest in post-editing among the wider user community, partly due to the increasing quality of machine translation output, but also to the availability of free, reliable software for both machine translation and post-editing. As a result, the practices and processes of the translation industry are changing in fundamental ways.This volume is a compilation of work by researchers, developers and practitioners of post-editing, presented at two recent events on post-editing: The first Workshop on Post-editing Technology and Practice, held in conjunction with the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, held in San Diego, in 2012; and the International Workshop on Expertise in Translation and Post-editing Research and Application, held at the Copenhagen Business School, in 2012.
€90.18
Metody Płatności
Format PDF ● Strony 335 ● ISBN 9781443857970 ● Redaktor Laura Winther Balling & Michael Carl ● Wydawca Cambridge Scholars Publishing ● Opublikowany 2014 ● Do pobrania 6 czasy ● Waluta EUR ● ID 3037169 ● Ochrona przed kopiowaniem Adobe DRM
Wymaga czytnika ebooków obsługującego DRM

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

49 996 Ebooki w tej kategorii