Lente d'ingrandimento
Search Loader

Panait Istrati 
Kyra Kyralina 

Supporto
Adobe DRM
Copertina di Panait Istrati: Kyra Kyralina (ePUB)
La obra de Panait Istrati ha sufrido la censura política, las diatribas de la doctrina comunista de la que el autor renegó, la homofobia institucional y hasta mala suerte. El novelista, hijo de un contrabandista griego y una lavandera rumana, y de ese lugar del mundo donde Oriente y Occidente se tocan y conviven, tenía vocación de trotamundos, amigo de los desposeídos, enemigo de la injusticia: Roger Bartra dijo que era ‘el poeta de los vagabundos y de los miserables, de las víctimas y de los vencidos’. Kyra Kyralina es una obra cumbre de su literatura y el génesis de su universo narrativo. Con su carácter oral y sus historias que se entreveran, tiene un sabor a Las mil y una noches, a la par que se sirve del realismo europeo; los lugares son una amalgama de culturas, de lenguas y de religiones; su protagonista es un hombre atormentado, lisiado del espíritu a fuerza de golpes de vida; su narrativa es, en suma, de una pasión extrema.
€4.99
Modalità di pagamento

Tabella dei contenuti

Melancolía del olvido. Panait Istrati: regreso pausado (Alberto Ruy Sánchez)
Prólogo (Romain Rolland)

Stavro
Kyra Kyralina
Dragomir

Circa l’autore

Panait Istrati nació en Braila, Rumania, en 1884. Sus primeros escritos, artículos y cuentos fueron publicados en periódicos socialistas rumanos. Durante su vida padeció una situación económica precaria, tuberculosis y depresión, lo cual se tradujo en un una existencia difícil, tono que impregna sus escritos. Sin embargo, viajó por Bucarest, Estambul, El Cairo, Nápoles, París y Suiza, y estuvo en contacto, entre otros, con Nikos Kazantzakis, Josué Jéhouda y Romain Rolland. En 1923 se publicó por primera vez Kyra Kyralina, primera obra del ciclo de Adrien Zograffi, con un prólogo de Rolland. Murió en Bucarest en 1935. Entre sus textos traducidos al español se encuentran Isaac, el alambrero; Codine; Mijail: mocedades de Adrian Zograffi; El pescador de esponjas: páginas autobiográficas; La casa Thüringer; Los Aiducs; El capitán Mavromati y otros estudios; Los cardos del Baragán; El tío Anghel y Kyra Kyralina.
Lingua Spagnolo ● Formato EPUB ● Pagine 116 ● ISBN 9786078338818 ● Dimensione 0.6 MB ● Traduttore Fred Gavroch ● Casa editrice Arlequín ● Città Jalisco. ● Paese MX ● Pubblicato 2018 ● Edizione 1 ● Scaricabile 24 mesi ● Moneta EUR ● ID 7621965 ● Protezione dalla copia Adobe DRM
Richiede un lettore di ebook compatibile con DRM

Altri ebook dello stesso autore / Editore

701.765 Ebook in questa categoria