Magnifying Glass
Search Loader

Omar Khayyam 
Rubaiyat of Omar Khayyam 

Support
Adobe DRM
Cover of Omar Khayyam: Rubaiyat of Omar Khayyam (PDF)
Edward Fitz Gerald gave the title The Rubaiyat of Omar Khayyam to his translation of poetry attributed to the Persian poet, astronomer and mathematician Omar Khayyam (1048-1123). The word "Rubaiyat" means quatrains – verses of four lines. These works by Fitzgerald are the best known English translations. This edition contains both the first and fifth editions of the Rubaiyat. This influential translation is seen by many as a zenith of English literature in the nineteenth century. Fitzgerald states that his translation "will interest you from its form, and also in many respects in its detail: very unliteral as it is. Many quatrains are mashed together: and something lost, I doubt, of Omar’s simplicity, which is so much a virtue in him." And, "I suppose very few People have ever taken such Pains in Translation as I have: though certainly not to be literal. But at all Cost, a Thing must live: with a transfusion of one’s own worse Life if one can’t retain the Original’s better. Better a live Sparrow than a stuffed Eagle."
€4.98
payment methods
Language English ● Format PDF ● Pages 60 ● ISBN 9781775566267 ● Translator Edward FitzGerald ● Publisher The Floating Press ● Published 2009 ● Downloadable 3 times ● Currency EUR ● ID 6679432 ● Copy protection Adobe DRM
Requires a DRM capable ebook reader

More ebooks from the same author(s) / Editor

94,055 Ebooks in this category