Magnifying Glass
Search Loader

Wolfgang Wilhelm 
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Englisch. / The story of the little wild boar Max, who doesn’t want to get dirty. German-English. 
Band 3 der Buch- und Hörspielreihe ‘Marienkäfer Marie’ / Number 3 from the books and radio plays series ‘Ladybird Marie’

Support
Neuerscheinung. Deutsch-Englisch! Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten?New release of the classic in German-English!On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn’t want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max’s friend is drowning in the pond. Can Max save her?
€8.99
payment methods

Table of Content

1) Marie will mehr malen können 1) Ladybird Marie wants to find new things to paint. 2) Die Schildkröte Tina 2) Tina, the turtle. 3) Der Geist des Waldes 3) The Spirit of the Woods.4) Marie sucht ein Wildschweinkind 4) Marie looks for a little wild boar. 5) Das kleine Wildschwein Max 5) Max, the little wild boar. 6) Die verwirrte Eule Elena 6) Ann, the confused owl. 7) Max und Marie 7) Max and Marie. 8) Max wird geärgert 8) Max gets annoyed. 9) Eichhörnchen Emily 9) Suzy Squirrel. 10) Alle suchen Max 10) Everyone is looking for Max. 11) Papa Wildschwein 11) Father wild boar. 12) Hilfeschreie am Bach 12) Cries for help from the stream. 13) Kann Max Emily helfen?13) Can Max help Suzy? 14) Familie Wildschwein wundert sich über Max 14) The wild boar familiy looks for Max. 15) Max und die Wellen 15) Max and the waves.

About the author

Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in neun Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Mongolisch und Chinesisch. Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä’, 26-teilige Zeichentrickserie im Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen.The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children’s stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into nine languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian and Chinese. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe’s best radio play).There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into nine languages. See also ‘Amon & Skarabä’, an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them.
Language German ● Format EPUB ● Pages 37 ● ISBN 9783938326442 ● File size 18.5 MB ● Age 17-11 years ● Editor Wolfgang Wilhelm ● Translator Zorica Ball ● Publisher Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag ● City Freiburg ● Country DE ● Published 2011 ● Downloadable 24 months ● Currency EUR ● ID 2219439 ● Copy protection Social DRM

More ebooks from the same author(s) / Editor

54,792 Ebooks in this category